Blog Comments

1 comment
  • Sara Stępień
    Sara Stępień Translation:
    Your pain is the breaking of the shell that encloses your understanding.
    Even as the stone of the fruit must break, that its heart may stand in the sun, so must you know pain.
    And could you keep your heart in wonder at the daily miracles of y...  more
    Mar 17

"Prorok" fragment

  • Wasze cierpienie jest rozbiciem skorupy otaczającej wasze rozumienie.
    Albowiem jak pestka owocu musi pęknąć, aby jej rdzeń ukazał się w słońcu, tak też musicie poznać cierpienie.
    A jeśli zdołacie utrzymać wasze serca w podziwie dla codziennych cudów życia, wasze cierpienie wyda wam się nie mniej cudowne niż wasza radość.
    Wtenczas przyjmiecie pory roku waszego serca, tak jak przyjmujecie pory roku, co mijają nad waszymi polami.
    I ze spokojem spojrzycie poprzez zimy waszego zmartwienia.
    Wiele z waszego cierpienia jest z waszego wyboru.
    Jest to gorzkie lekarstwo, którym istniejący w was lekarz leczy wasze chore jestestwo.
    Przeto zaufajcie lekarzowi i wypijcie jego lekarstwo w ciszy i spokoju.
    Bo jego rękę, choć ciężką i twardą, prowadzi delikatna ręka Niewidzialnego.
    A kielich, który On wam podaje, choć pali wasze usta, został ukształtowany z gliny, którą Garncarz zwilżył Swymi świętymi łzami.
    Kalil Gibran
    "Prorok" fragment